-
1 расчесать
расчесать волосы на пробор — se coiffer avec une raie2) (лен, шерсть) carder vt3) ( расцарапать) gratter viрасчесать ногу — se gratter une jambe -
2 sakasīt kāju
расчесать ногу -
3 할퀴다
-
4 kratzen
1. vt1) чесать, царапатьdas Bein blútig krátzen — расчесать ногу до крови
2) царапать, скрестиEr hat séínen Námen an die Wand gekratzt. — Он нацарапал своё имя на стене.
3) скоблить, соскабливать4) намазывать (масло на хлеб и т. п.)5) раздражать (кожу, горло и т. п. – о дыме, шерстяной ткани и т. п.)6) разг беспокоить, волноватьDas kann ihn gar nicht krátzen. — Это его вообще не волнует.
2. vi1) царапаться (о кошке и т. п.)2) царапать (о ручке и т. п.)3) кусаться (о шерсти); чесаться (в горле и т. п.)3.sich krátzen царапаться, чесаться
См. также в других словарях:
РАСЧЕСАТЬ — РАСЧЕСАТЬ, расчешу, расчешешь, совер. (к расчесывать), кого что. 1. Причесывая гребнем, расправить, пригладить. «Кудри сама расчесала я Грише.» Некрасов. Расчесать волосы. Расчесать пробор на голове. Расчесать усы. || Разровнять ческой, разделяя… … Толковый словарь Ушакова